Review: El Ratón Que Comía Cuentos (Spanish)

In José Carlos Andrés’ “El Ratón Que Comía Cuentos,” illustrated by Katharina Sieg, the journey of Simenón, a small, ever-hungry mouse, becomes a touching metaphor for the nourishing power of stories and knowledge. His discovery of a bookstore leads to an unusual but fulfilling diet of book pages, symbolizing how stories feed our minds and souls.

Review: Mi Maestro Tiene Tatuajes (My Teacher Has Tattoos)

Tatuajes takes on the stereotypes, demonstrating in a non-preachy fashion how reductive such assumptions can be; and, it does so in language that is easily accessible and relatable to the target ages. Based in part on events that occured to López during his first year teaching in the D.C. School System, the interactions between our teacher, Sr. Mendoza, and his students are true-to-life, funny and fun!

Review: ¡Esta Caca es Mia! (Spanish)

Argentinian author/illustrator Gusti Rosemffet hits the comical sweet spot with this, his hysterical tale of two flies that both lay claim to, you guessed it, the same pile of poop! Poop, being the universal common denominator of humor for children of-a-certain-age, is spread throughout most pages of this sincere, warm-hearted picturebook. [Yes, I know what I just wrote. Lighten up.]

Review: Voy a Portarme Muy Bien (Spanish)

Life is a struggle. And, if you are familiar with these words: “I’ll be good now, I promise.” Then, chances are that your child is smack in the middle of the demographic for this funny, charming picture book by Haughton, loosely translated as I will behave very well. [The actual English title is: Oh no, George]

1 2